英語でのスピーチ&エッセーライティング1 by 梅田英会話

目次

1. スピーチ&エッセー全体の論理構成

                  

<Intro(導入部分)>

1.まずは背景を述べる

 It’s a (highly) controversial issue whether or not …

It’s often debated that …

There are (both) pros and cons to/about …     

2. 次に、自分と反対の意見や一般論を述べ、その後に自分の意見を主張(→それにより、自分の主張が際立つ)

 It may be true that SV… ,

 Some people say/argue that SV…,

 It is widely believed that SV… 

Generally speaking, SV …

 …, but I strongly/firmly/truly believe/disagree that SV …

 …, but I don’t believe that SV …

 …, but I am strongly/totally against …

 …. However, in my opinion, SV…

3. 理由・具体例を何個挙げるかを述べる

 I will give you three reasons/examples.

 There are three reasons/examples.

                                      

<Body(本題部分)>

ここで理由や具体例を述べる。

■パターン1 — 理由、具体例の列挙

 Firstly, SV… Secondly, SV… … Lastly/Finally, SV …

■パターン2 — 具体化

 When it comes to …, SV…

 Regarding …, SV …

 As far as … is concerned, SV …

 In the case of …, SV…

 In terms of …, SV …

 As for … , SV …

            

<Conclusion(結論部分)>

本題部分で具体化させたものを抽象化させる

 For these reasons, SV …

 In conclusion, SV …

 All things considered, SV …

 Based on what I just stated, SV …

 Considering what I’ve said, my conclusion is that SV…

                 

                 

              

2. 練習1 

以下の論理展開に沿って、1~2分でスピーチしてみましょう。

・導入部分:近年、電子メディアを使う人が増加

・反対意見:電子メディアは大量の情報の持ち運びが可能であるため、将来は、大半の印刷物に取って代わる。

・主張:かなりの印刷メディアが今後も残り続ける。

・理由1:印刷メディアは、電子メディアにはない有形の資産価値(a tangible asset value)がある。

→ 具体例: 学術書は本棚に並べる価値がある。

・理由2:印刷された書籍から得る情報の方が記憶に残りやすい。

→ 具体例:重要な箇所に印をつけたり追加事項の書き込みをすることで学習効果が向上。

・結論:かなりの印刷物が今後も重宝され続ける。

                  

3. 練習2

導入部分を述べる練習をおこないます。以下の日本語を英語で言ってみましょう。

※使用表現 SV…. However, SV… / SV … But actually, SV … / Some people say …, but I strongly believe …

[1] 近年、日本の大学では非常勤講師の数が増えている。非常勤雇用により大学経営がより効率的になるのは確かだが、この傾向は日本の学術社会に悪い影響を及ぼす。

[2] 増税は国の経済を弱体化させるという人が多いが、無償で質の高い教育を人々に提供するために、政府は増税をすべきだと私は強く信じている。

[3] 政府は労働条件における男女平等を保障しているが、実際は、日本の平均的な女性の給料は、男性より30%低い。

英訳例やレッスン内容に興味のある方は
是非、無料体験レッスンにご参加ください

無料体験レッスン&受講相談会はこちら